GfWpGSriGpdiBSC5TUGiTfCiGY==

Sinopsis:

Estados Unidos, Guerra de Secesión (1861-1865). Mientras su marido lucha en el frente, Abigail "Marmee" March (Susan Sarandon) se queda sola con sus cuatro hijas, sus "mujercitas": Jo (Winona Ryder), un torbellino de energía que quiere ser escritora; Meg (Trini Alvarado), la más formal y responsable, la frágil Beth (Claire Danes) y la romántica Amy (Kirsten Dunst y Samantha Mathis). A medida que pasan los años, las hermanas comparten algunos de sus recuerdos más queridos y dolorosos, mientras Marmee y la tía March (Mary Wickes) las orientan sobre cuestiones como la independencia, el amor y la importancia de la familia. Con Christian Bale y Eric Stoltz. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Mujercitas
Duración: 1:46:07
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): Videorecord (Argentina)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Tras una racha de mala suerte en la que pierde en un solo día su apartamento, su pareja y su trabajo, John Winger (Bill Murray) decide alistarse en el ejército, pero no lo hará solo, convencerá a Russell (Harold Ramis). Una vez allí, en el campo de entrenamiento, John se ganará el aprecio del Sargento Hulka (Warren Oates) y se convertirá en el líder no oficial de su pelotón, formado por otros perdedores como él. Tras la graduación, consiguen que les concedan una asignación especial que, gracias a las habilidades de John, acaban tras la Cortina de Hierro del bloque comunista. Se dará lugar a una serie de disparatadas situaciones que harán que el Sargento Hulka trace un plan de rescate al estilo más destructivo. Con John Candy, Sean Young, John Larroquette y Judge Reinhold. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: El Pelotón Chiflado
Duración: 1:46:07
Estudio (doblaje original): Telespeciales, S.A. (México)
Estudio (redoblaje): Sono-Mex Doblajes, S. A. (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

John Kruger (Arnold Schwarzenegger), es un destacado oficial del Programa Federal de Protección de Testigos. Ahora se enfrenta a un gran reto profesional: suministrar una nueva identidad a Lee Cullen (Vanessa Williams). Esta joven ha descubierto una conspiración en la que están implicados importantes personajes de la política y la industria armamentística, por lo que su supervivencia está en manos de Kruger. Con James Caan y James Coburn. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: El Protector, Eraser: El Protector
Duración: 1:54:31
Estudio (doblaje original): Intersound (México)
Estudio (redoblaje): Auditel (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Un grupo de colonos buscadores de oro se establece en un lugar de California (USA), pero sufren el acoso de los hombres de Coy LaHood (Richard Dysart), el propietario del resto de las explotaciones mineras. Pero un día al poblado llega un misterioso y frío predicador (Clint Eastwood) que se pone de parte de los colonos, y comienza a enfrentarse al temido cacique local. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Joysticks
Duración: 1:24:59
Estudio (doblaje original): Telespeciales, S.A. (México)
Estudio (redoblaje): nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Eugene Groebe (Leif Green) es un joven tímido y con poca experiencia que acaba de llegar a vivir a un pequeño pueblo. Allí es víctima de las bromas de dos jovencitas mientras trabaja en el salón recreativo "Arcade". Pero un magnate local, cuya hija se pasa el día en el "Arcade", esta empeñado en cerrarlo ya que lo considera un lugar de perversión y malas costumbres que pueden dañar la moral de los jóvenes y especialmente la de su hija. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Joysticks
Duración: 1:24:59
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Un falso documental rodado en su mayor parte en Los Ángeles (USA) y sus alrededores, con entrevistas a Cheech y Chong intercaladas entre cuatro vídeos de canciones de su último álbum. Con Beverly D'Angelo y Jan-Michael Vincent. (MUBI)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Cheech Y Chong: Largo De Aquí
Duración: 0:52:37
Estudio: nombre y país por confirmar
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Basada en hechos reales, narra la meteórica carrera de la joven cantante hispana Selena Quintanilla-Perez (Jennifer López), todo un fenómeno de la música que surge en una pequeña localidad para convertirse en una estrella del universo latino. Descubierta casualmente por su propio padre Abraham (Edward James Olmos) a la temprana edad de 10 años, su vida será un continuo carrusel de problemas familiares, incluyendo su matrimonio en secreto con su guitarrista Chris Pérez (Jon Seda). A pesar de su corta y trágica carrera, su popularidad fue extraordinaria tanto en México como entre la población hispana de los Estados Unidos, que vivió su fulgurante ascenso y su trágica muerte, sucedida en 1995 cuando contaba con apenas 23 años de edad, a manos de su mayor admiradora: la presidenta de su club de fans y secretaria personal. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Selena
Duración: 2:07:28
Estudio (doblaje original): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (redoblaje): Estudios Candiani (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Tras ser despedido, Weslake (Donald Sutherland) empieza a trabajar en la casa de empeños del tacaño Garvey (Jack Warden). Cuando el amigo de Weslake, Dillard (Sean Penn) y su colega, el electricista Ramón (Trinidad Silva), entran a recuperar la guitarra empeñada por Dillard, Ramón hace un trato con Garvey para instalar un sistema de alarma antirrobo. Al darse cuenta de que el sistema hará innecesario su trabajo, Weslake se une a Dillard, Ramón, el proxeneta Boardwalk (Larry Riley) y el vagabundo Tortuga (Wallace Shawn) para robar la caja fuerte de Garvey. (ROTTENTOMATOES)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Qué Locura De Robo
Duración: 1:31:28
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

La joven Joleen Cox (Drew Barrymore) y su padre Charlie Cox (Matt Frewer) se ven obligados a detener su carro en un desolado pueblo para abastecerse de gasolina. La estación de servicio está cerrada y se refugian en un cochambroso barracón para pasar la noche. La parada obligada en el pueblo hará que Joleen conozca a un joven rebelde, con el que mantendrá una relación de amor y odio, mientras una serie de asesinatos se suceden, cercando cada vez más tanto a los vecinos como a los extraños. Con Jennifer Tilly. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Lejos Del Hogar, Noche De Seducción, Lejos De Casa
Duración: 1:29:13
Estudio: nombre y país por confirmar
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Hancock (Jason Gedrick), Danny (Kiefer Sutherland) y Mary (Tracy Pollan) eran amigos desde el colegio. Hancock era una estrella del baloncesto, y salía con Mary. Pero dos años después se han dado cuenta que lo que tenían en aquella época poco a poco se ha ido desvaneciendo. Por otro lado, nuevos problemas aparecen cuando Danny, que se marchó tras graduarse, regresa con su nueva esposa Bev (Meg Ryan). (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: La Tierra Prometida, Promesas En Juego
Duración: 1:42:39
Estudio: nombre por confirmar (Argentina)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Fiesta de grado en el Colegio Hoover. Todos los asistentes, jóvenes dispuestos a pasarla en grande, tendrán su oportunidad durante la larga noche. Los más atractivos y populares quizá encuentren a chicas hasta entonces desconocidas, y viceversa. Y los adultos también tendrán su ración de fiestecita. Con Christina Applegate, Tracey Gold, Alyssa Milano, Matthew Perry y Alan Thicke. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Bailemos Hasta El Amanecer
Duración: 1:35:37
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

Rick Riker (Drake Bell) es un chico tímido y con poca gracia que vive con sus tíos Albert (Leslie Nielsen) y Lucille (Marion Ross) desde que sus padres fueron asesinados. Él está enamorado en secreto de la bella Jill Johnson (Sara Paxton), quien, por desgracia para él, tiene novio. Durante una excursión del colegio a un laboratorio de investigación, Rick es mordido por una libélula genéticamente alterada y, tras recuperarse de la mordedura, se da cuenta de que ha adquirido poderes sobrehumanos. Con Kevin Hart, Jeffrey Tambor y Robert Hays. (SENSACINE)

DOBLAJE VERSIÓN 1 Y VERSIÓN 2

Título en latino: Superhéroes, La Película
Duración: 1:26:01
Estudio (doblaje versión 1): Candiani Dubbing Studios (México)
Estudio (doblaje versión 2): Producciones Calderón (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):

Sinopsis:

La tirana Gedren (Sandahl Bergman) busca el poder total en un mundo de barbarie. Ataca y mata a los guardianes de un poderoso talismán justo antes de que éste sea destruido. Gedren utiliza entonces el poder del talismán en su asalto a la ciudad de Hablac. Sonia (Brigitte Nielsen), hermana del guardián, se dispone a derrocar a Gedren con su espada mágica. Kalidor (Arnold Schwarzenegger), el Gran Señor del Talismán, la sigue para protegerla. Por supuesto, se enamoran. Sin embargo, el poder de Sonia se basa en el juramento de no entregarse nunca a ningún hombre... (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Sonia, La Guerrera, Guerrero Rojo
Duración: 1:28:57
Estudio (doblaje original): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (redoblaje): Procineas S.C.L. (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 23min
Muestra de audio

Sinopsis:

Una brillante genetista, la doctora Jane Tiptree (Diane Ladd), planea exponer un virus letal a todos los seres humanos del planeta. Su objetivo: destruir a la humanidad en favor de su nueva cepa de dinosaurios prehistóricos. Dos personas se interponen en su diabólico plan: un cínico vigilante nocturno y una encantadora ecologista idealista. Ambos deberán superar sus diferencias el tiempo suficiente para descubrir el plan de la científica y luchar contra sus creaciones carnívoras en una batalla desesperada contra la extinción de la raza humana. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO
Audio cortesía de JohnRyderH

Títulos en latino: Carnosaurio, Carnosaur Park
Duración: 1:23:10
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 24min
Muestra de audio

Sinopsis:

Un par de adolescentes irrumpen en un laboratorio científico secreto del gobierno y roban un cadáver congelado para una broma del colegio y accidentalmente despiertan al cadáver que resulta ser un CHUD (zombie canibal) llamado Bud (Gerrit Graham), que se lanza a una matanza y convierte a sus víctimas también en CHUD's. Ahora depende de los adolescentes detenerlo. Con Robert Vaughn y Bianca Jagger. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: C.H.U.D. II - Bud El Chud, C.H.U.D. II: Infierno Sobre La Ciudad
Duración: 1:24:50
Estudio: nombre por confirmar (Chile)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 42min
Muestra de audio

Sinopsis:

Christopher Wooden (Patrick Dempsey) es un joven de mente muy seria. Se inscribe en la universidad y encuentra, que por un error en el sistema, le ha sido asignada como compañera de cuarto a Alexandra "Alex" Page (Helen Slater). Christopher encuentra la vinculación intolerable y trata de encontrar otro lugar donde vivir, sin tener éxito. Alex, una chica extrovertida, muestra poco interés en lo académico y trata a Christopher como una molestia. Mientras el destino interviene, los dos comienzan a darse cuenta de que se gustan después de todo. Con Brad Pitt. (WIKIPEDIA)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Juntos Y Felices, Pequeñas Mentiras
Duración: 1:35:11
Estudio: nombre por confirmar (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponible aquí:
1h 47min
Muestra de audio

Sinopsis:

Paul Sheldon (James Caan), un exitoso novelista, regresa a casa desde su refugio tras terminar su último libro, cuando su carro sufre un accidente en medio de una tormenta de nieve. Paul resulta gravemente herido, pero es rescatado por la antigua enfermera Annie Wilkes (Kathy Bates), su "fan número uno", que se lo lleva a su remota casa en las montañas (sin molestarse en decírselo a nadie). Para desgracia de él, Annie está loca. Cuando descubre que el escritor ha matado a la heroína de sus novelas favoritas, su reacción deja a Paul destrozado (literalmente)... (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Misery, Misery: Entre La Pasión Y El Peligro, Miseria
Duración: 1:47:25
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): MGM (México)
(Con info de doblaje.fandom.com)
Disponibles aquí:
1h 49min
Muestra de audio

Sinopsis:

Con el nombre clave de Maverick, Pete Mitchell (Tom Cruise), un impetuoso y temerario as de la Marina, es aceptado en Top Gun, la Escuela de Armas de Combate. Pero allí, el impulsivo joven piloto tendrá que competir con lo mejor de lo mejor, incluyendo a Iceman (Val Kilmer), un brillante y altamente competitivo compañero de estudios. Ahora, Mitchell debe darlo todo; sin embargo, el misterioso y prematuro fallecimiento de su padre aún lo persigue. ¿Podrá Maverick demostrar su valía a Charlie Blackwood (Kelly McGillis), la instructora? ¿Será capaz de reprimir su naturaleza salvaje para ganar el prestigioso trofeo Top Gun? Con Anthony Edwards y Michael Ironside. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Top Gun: Pasión Y Gloria, Top Gun, Reto A La Gloria
Duración: 1:49:35
Estudio (doblaje original): Intersound, Inc. (EE.UU.)
Estudio (redoblaje): SDI Media (México)
Disponibles aquí:
1h 41min
Muestra de audio

Sinopsis:

Estados Unidos, principios de los 70. Bob Hughes (Matt Dillon) es el jefe de una banda de toxicómanos, integrado por su esposa Dianne (Kelly Lynch), y otra pareja, Rick (James Le Gros) y Nadine (Heather Graham). Viajan a lo largo y ancho del país atracando farmacias para cubrir su imperiosa necesidad de droga. A raíz de un trágico suceso, Bob se replantea su situación; decide rehabilitarse y comenzar una nueva vida. Las cosas, sin embargo, no le resultan sencillas... (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Ladrón De Farmacias, Drogas, Amor Y Muerte
Duración: 1:41:29
Estudio (doblaje original): nombre por confirmar (México)
Estudio (redoblaje): Lipsync Audio Video (Venezuela)
Disponibles aquí:
1h 36min
Muestra de audio

Sinopsis:

Betsy (Sarah Jessica Parker) es una maestra de escuela decidida a casarse con Jack Singer (Nicolas Cage), un investigador privado, cuya situación económica es bastante precaria. Durante un viaje, Tommy Korman (James Caan) un excéntrico millonario se encapricha de ella y le hace a la pareja una tentadora oferta. Con Pat Morita y Anne Bancroft. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL

Títulos en latino: Luna De Miel Para Tres, Una Novia De Dos Novios
Duración: 1:35:46
Estudio: Audiomaster 3000 (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Cuando Charles Lee Ray (Brad Dourif) necesita escapar rápidamente del policía Mike Norris (Chris Sarandon), toma su alma y la transfiere al juguetón y aparentemente buen chico muñeco Chucky. Poco sabe él que un niño llamado Andy Barclay (Alex Vicent) será el nuevo dueño de él pronto. Charles confía en Andy mientras comete numerosos asesinatos y una vez que los adultos aceptan la historia de Andy como real, es demasiado tarde. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Chucky, El Muñeco Infernal, Chucky, El Muñeco Diabólico
Duración aprox: 1:27:31
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje): Auditel (México)
(Según info de doblaje.fandom.com)

Disponibles aquí:


PELI ONLINE (Enlaces alternos):
1h 59min
Muestra de audio

Sinopsis:

Un alijo de heroína valorado en unos 100 millones de dólares es robado del depósito de la policía. El caso le será asignado a los agentes Mike Lowery (Will Smith) y Marcus Burnett (Martin Lawrence), una pareja muy peculiar por los métodos que utilizan. La única pista que tienen para comenzar es la de Julie Mott (Tea Leoni), una joven testigo informante de la policía, que les ayudará a identificar a los atracadores, y a la que tendrán que proteger. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Dos Policías Rebeldes
Duración: 1:58:50
Estudio (doblaje original): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (redoblaje): Grupo Macías (México)
Disponibles aquí:
1h 31min
Muestra de audio

Sinopsis:

Lucy Bonnard (Jennifer Jason Leigh) y Charlotte (Judith Ivey), dos hermanas que poseeen una casa de huéspedes en una zona pantanosa, viven atormentadas por el recuerdo del novio de Charlotte, que intentó violarla, y al que las dos hermanas asesinaron, ocultando su cadáver en el pantano. Cuando llega Matt Rutledge (Eric Stoltz), un muchacho encantador, Lucy se enamora de él, pero su dominante hermana intenta alejarla de él. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Hermana Hermana, Detrás Del Espejo
Duración: 1:29:52
Estudio: Producciones Salgado (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Henry Jekyll (Michael Caine) es un hombre problemático. Sus experimentos sobre la naturaleza dual del hombre han dado como resultado una droga que divide la personalidad y que ha probado en sí mismo, convirtiéndolo en un bruto desinhibido que busca placeres violentos e indignos. Puede cometer los actos más repugnantes, volver a su laboratorio y utilizar un antídoto para volver a su forma original. La aventura que Jekyll sostiene con su cuñada Sara (Cheryl Ladd) se convierte en un escándalo, y con la creciente rabia en su interior, su otro yo ya no necesita la droga para liberarse. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Jekyll & Hyde (1990)
Duración: 1:35:03
Estudio: nombre por confirmar (México)
Disponible aquí:
    Copyright © - Audios Retro | Originales y Redoblajes