GfWpGSriGpdiBSC5TUGiTfCiGY==
1h 37min
Muestra de audio

Sinopsis:

Es Navidad y los Griswolds se preparan para una celebración familiar de temporada, pero las cosas nunca van bien para Clark (Chevy Chase), su esposa Ellen (Beverly D'Angelo) y sus dos hijos. La continua mala suerte de Clark se ve empeorada por los odiosos invitados de su familia, pero se las arregla para seguir adelante sabiendo que su bono navideño llegará pronto. Con Randy Quaid. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Vacaciones De Navidad, Vacaciones De Invierno
Duración: 1:37:11
Estudio: Audiomaster 3000 (México)
Disponible aquí:
1h 55min
Muestra de audio

Sinopsis:

Durante un verano el joven Chuck Norstadt (Nick Stahl), un muchacho sin padre y criado entre un grupo de mujeres autoritarias, comienza a relacionarse con el misterioso y reclusivo Justin McLeod (Mel Gibson), un profesor que tiene el rostro desfigurado... Una historia sobre la justicia y sobre cómo aprender a vivir sin prejuicios. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL, REDOBLAJE 1 Y REDOBLAJE 2

Título en latino: El Hombre Sin Rostro
Duración: 1:54:43
Estudio (doblaje original): nombre por confirmar (México)
Estudio (redoblaje 1): nombre por confirmar (México)
Estudio (redoblaje 2): nombre por confirmar (México)
Disponibles aquí:
1h 50min
Muestra de audio

Sinopsis:

Ray Quick (Sylvester Stallone), un experto en explosivos y antiguo miembro de la CIA, es contratado por May Munro (Sharon Stone), una hermosa y misteriosa mujer con el objeto de acabar con un grupo de mafiosos que asesinaron a sus padres cuando ella era una niña. Con Eric Roberts y James Woods. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE VERSIÓN 1 Y VERSIÓN 2

Título en latino: El Especialista
Duración: 1:49:57
Estudio (versión 1): Sonomex (México)
Estudio (versión 2): Auditel (México)
Disponibles aquí:
1h 19min
Muestra de audio

Sinopsis:

El detective Chris Kenner (Dolph Lundgren) se quedó huérfano de niño, ya que su padre fue asesinado, y se crió en el Japón. Ahora está tras la pista del despiadado líder de la mafia japonesa Yakuza llamado Yoshida (Cary-Hiroyuki Tagawa), que dirige una red de drogas disfrazada de cervecería. Sin embargo, Kenner debe formar equipo con un detective japonés-estadounidense llamado Johnny Murata (Brandon Lee), y también debe proteger a una testigo llamada Minako Okeya (Tia Carrere) que declararía contra Yoshida. Pero lo que Kenner pronto descubrirá es que se encontrará con mucho más de lo que esperaba. (IMDB)

DOBLAJE VERSIÓN 1 Y VERSIÓN 2

Títulos en latino: Muerte En El Barrio Japonés, Masacre En El Barrio Japonés
Duración: 1:18:34
Estudio (versión 1): Procineas S.C.L. (México)
Estudio (versión 2): Procineas S.C.L. (México)
Disponibles aquí:
1h 44min
Muestra de audio

Sinopsis:

Shad (Richard Thomas) es un granjero de un planeta acosado por los ataques de un ejército liderado por un cruel caudillo llamado Sador (John Saxon). Shad toma la decisión de librarse de las agresiones de los invasores contratando a un grupo de mercenarios interestelares. En el heterogéneo grupo destacan Space Cowboy (George Peppard), un transportista que procede la Tierra; Gelt (Robert Vaughn), un adinerado y experimentado asesino y Saint-Exmin (Sybil Danning), una bella valkiria. (SENSACINE)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Los Siete Magníficos Del Espacio, Batalla Más Allá De Las Estrellas, Batalla Más Allá De Las Galaxias
Duración: 1:42:37
Estudio: nombre y país por confirmar
Disponible aquí:
1h 27min
Muestra de audio

Sinopsis:

Parecerse a Bruce Lee puede tener sus ventajas, pero también sus inconvenientes, y esto es precisamente lo que le ocurrió a nuestro protagonista, un emigrante asiático para el que cualquier trabajo es bueno, incluso el de realizar entregas de una sospechosamente codiciada "Harina China" por todo el país, trabajo que le hará conocer a una interminable colección de disparatados personajes, y a vivir las más alocadas aventuras. Con Margaux Hemingway (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Me Llaman Bruce, Bruce Lee Y Yo
Duración: 1:26:42
Estudio: nombre y país por confirmar
Disponible aquí:
1h 32min
Muestra de audio

Sinopsis:

Después de pasar una temporada en prisión, Buck Matthews (Gary Busey), un veterano del Vietnam, regresa a su ciudad natal con la intención de disfrutar de una vida apacible con su esposa e hija, pero encontrará de todo menos tranquilidad. En efecto, la ciudad está dominada por una violenta banda de moteros, y el corrupto sheriff local se niega a tomar medidas contra ellos. Pero, a partir del momento, en que entran en su apartamento y asesinan a su esposa y su hija, Buck no pensará más que en preparar su venganza. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: El Ojo Del Tigre
Duración: 1:31:59
Estudio: Auditel (México)
Disponible aquí:
1h 47min
Muestra de audio

Sinopsis:

Cuando tan solo era una niña, Julie Pierce (Hilary Swank) perdió a sus padres en un accidente de tráfico. Desde ese momento, el señor Miyagi (Pat Morita) se encargó de su tutela. Ahora, con 17 años, Julie es una adolescente rebelde que tiene muchos problemas en el colegio. Sin embargo, el señor Miyagi le enseña a controlar su rabia contra los demás a través de las artes marciales. Con Michael Ironside. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL & REDOBLAJE

Títulos en latino: Karate Kid 4, La Nueva Misión, La Nueva Aventura, El Karate Kid 4: La Nueva Aventura
Duración: 1:47:22
Estudio (doblaje original): Audiomaster 3000 (México)
Estudio (redoblaje): Videorecord (Argentina)
Disponibles aquí:
1h 36min
Muestra de audio

Sinopsis:

Steven M. Kovacs (Matthew Broderick) es un joven arquitecto que acaba de mudarse a su nuevo apartamento después de sufrir una ruptura amorosa. Siguiendo los consejos de sus amigos, decide llamar a un instalador para disponer de todos los canales de TV por cable de forma gratuita. Enseguida recibe la visita de Chip (Jim Carrey), "el chico del cable", y la instalación marcha según lo previsto. Sin embargo, a Chip no le importa su trabajo, ni el dinero: sólo quiere un amigo, aunque para ello tenga que convertirse en un neurótico acosador. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL & REDOBLAJE

Títulos en latino: El Doctor Cable, El Insoportable, Dr. Cable - El desastre llama a la puerta
Duración: 1:35:46
Estudio (doblaje original): Intersound (USA)
Estudio (redoblaje): Palmera Record (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Tras la muerte de su padre, el tímido Josh (Kevin Zegers) se muda con su familia a un pueblecito. Mientras entrena solo al baloncesto, Josh se encuentra con Buddy, un perro abandonado con una sorprendente habilidad para encestar. Entre los dos se establece un profunda relación de amistad, que peligra cuando el animal empieza a llamar la atención de los medios de comunicación y su ex dueño Norm Snively (Michael Jeter) decide recuperarlo para sacar un beneficio económico a sus capacidades. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE MEXICANO & CHILENO

Títulos en latino: Buddy, Superestrella, Buddy Super Star, Air Bud
Duración: 1:37:36
Estudio (doblaje mexicano): Grabaciones y Doblajes
Estudio (doblaje chileno): DINT Doblajes Internacionales
Disponibles aquí:
1h 35min
Muestra de audio

Sinopsis:

Cliff Garrett (Chuck Norris) es un inspector de policía que es traicionado por un compañero cuando éste lo da por muerto después de dispararle. El superior de Garrett decide que oculte su identidad, es decir, que se haga pasar por muerto, para así darle otra que le permita infiltrarse en un grupo de capos. Su objetivo no es otro que desarticular la organización ilegal que opera en la ciudad sin que la justicia pueda hacer nada por evitar que éstos controlen las calles. (SENSACINE)

DOBLAJE VENEZOLANO & MEXICANO

Títulos en latino: Asesino A Sueldo, El Ganador, El Sicario
Duración: 1:33:33
Estudio (doblaje venezolano): nombre por confirmar
Estudio (doblaje mexicano): Auditel
Disponibles aquí:

Sinopsis:

En plena II Guerra Mundial, el científico Robert Oppenheimer (Dwight Schultz) se convierte en el jefe del Proyecto Manhattan, una serie de experimentos militares para construir la primera bomba atómica de la historia, antes de que lo hagan los alemanes. El general Leslie Groves (Paul Newman) será el encargado de supervisar el trabajo. Con John Cusack y Laura Dern. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: El Arma Secreta, El Proyecto Manhattan
Duración: 2:06:31
Estudio: Sono-Mex Doblajes, S. A. (México)
Disponible aquí:
1h 30min
Muestra de audio

Sinopsis:

Un día en el rodaje de la película que dirige Nick Reve (Steve Buscemi) puede ser terrible para cualquiera. El grupo de técnicos que le rodea no es el más indicado para llevar a cabo el rodaje de una película independiente de bajo presupuesto, y de los actores...mejor no hablar. Con Peter Dinklage y Dermot Mulroney. (SENSACINE)

DOBLAJE MEXICANO Y ARGENTINO

Título en latino: 1:29:20
Duración: 1:30:04
Estudio (doblaje mexicano): nombre por confirmar
Estudio (doblaje argentino): nombre por confirmar
Disponibles aquí:
1h 29min
Muestra de audio

Sinopsis:

Un equipo de documentalistas se traslada a la selva amazónica para localizar a la tribu de los Shirishama. Al equipo se une como guía Paul Serone (Jon Voight), un misterioso ex sacerdote que asegura saber dónde se encuentran los Shirishama. Pero, en realidad, lo que hace es guiarlos a la caza de un reptil único en el mundo: una inmensa anaconda de doce metros de largo. Con Jennifer Lopez, Danny Trejo, Ice Cube, Eric Stoltz y Owen Wilson. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Anaconda
Duración: 1:29:20
Estudio (doblaje original): Sonomex (México)
Estudio (redoblaje): Caja de Ruidos (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Chad y Alex (Jean-Claude Van Damme) son dos hermanos gemelos que fueron separados al nacer cuando sus padres fueron asesinados por la mafia china. Criados en ciudades diferentes, ambos se reencuentran 25 años más tarde convertidos en un maestro de artes marciales y un contrabandista respectivamente, decididos a unir sus fuerzas para acabar con los culpables y vengar la muerte de sus padres. Con Bolo Yeung. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL, ORIGINAL COLOMBIANO Y REDOBLAJE COLOMBIANO
Audio Original cortesía de Aval Media (TikTok) & Arlam Leyends (YouTube)

Título en latino: Doble Impacto
Duración: 1:49:41
Estudio (doblaje original): Sonomex
Estudio (doblaje original colombiano): Centauro Comunicaciones
Estudio (redoblaje colombiano): Centauro Comunicaciones
Disponibles aquí:
1h 35min
Muestra de audio

Sinopsis:

Peggy Sue Bodell (Kathleen Turner) asiste a su reunión de 25 años de su colegio y tras separarse de su infiel marido, Charlie Bodell (Nicolas Cage). Se arrepiente de las decisiones que ha tomado en su vida, como quedarse embarazada de Charlie aún estando estudiando. Cuando se desmaya en la reunión, se despierta en 1960... y tiene la oportunidad de revivir su vida. Con Jim Carrey. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Peggy Sue, Su Pasado La Espera
Duración: 1:43:18
Estudio: Telespeciales, S.A. (México)
Disponible aquí:
1h 35min
Muestra de audio

Sinopsis:

Irwin 'Fletch' Fletcher (Chevy Chase), periodista de investigación con un olfato feroz. Tras trabajar durante varios años como reportero, decide abandonarlo todo para ir en busca de una mansión que un pariente desconocido le ha dejado en herencia. Pese a que Fletch desconfía un poco de su suerte, su curiosidad le mata y decide mudarse. Nada más llegar, el protagonista se da cuenta de que los problemas acaban de aparecer. Fletcher no tendrá más remedio que hacer acopio de su arma más sofisticada si quiere salir del lío: su instinto periodístico. (SENSACINE)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Fletch Vive, ,Fletch, El Extraordinario 2
Duración: 1:34:50
Estudio: Audiomaster 3000 (México)
Disponible aquí:

Sinopsis:

Dos chicos liberan accidentalmente una horda de desagradables demonios diminutos de un agujero en un patio trasero suburbano. Lo que sigue es una batalla clásica entre el bien y el mal mientras los dos muchachos luchan por superar un infierno de pesadilla que literalmente comienza a apoderarse de la Tierra. Con Stephen Dorff. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Túnel Al Infierno
Duración: 1:25:45
Estudio (doblaje original): nombre por confirmar (México)
Estudio (redoblaje): nombre por confirmar (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Austria, 1938. María (Julie Andrews) es una alegre novicia que abandona la abadía para convertirse en la institutriz de los siete hijos de un militar retirado, el capitán von Trapp (Christopher Plummer), viudo desde hace poco tiempo. La casa de los von Trapp funciona como un cuartel, pero María consigue devolver la alegría a los niños y ganarse su respeto y cariño. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: La Novicia Rebelde, Sonrisas Y Lágrimas
Duración: 2:54:41
Estudio (doblaje original): Sono-Mex Doblajes, S. A. (México)
Estudio (redoblaje): AF, The Dubbing House (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Nick Marshall (Mel Gibson), ejecutivo de publicidad, es todo un engreído; pero ¿qué le ocurre a un machista cuando de repente puede oír lo que piensan las mujeres? Nick no consigue un ascenso, pero después de que un accidente le permite oír los pensamientos de las mujeres, pone su nuevo talento a trabajar contra su nueva jefa Darcy Maguire (Helen Hunt), que parece estar prendada de él. Con Marisa Tomei y Alan Alda. (IMDB)

DOBLAJE ORIGINAL, REDOBLAJES 1 Y 2

Título en latino: Un Crucero De Locura
Duración: 2:06:39
Estudio (doblaje original): Intersound (México)
Estudio (redoblaje 1): Doblajes Paris (México)
Estudio (redoblaje 2): Nicetopost (Argentina)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Schecky Moskowitz (Adam Sandler), un joven cómico en apuros, consigue un trabajo en el crucero en el que se celebra el certamen de Miss Universo. La estrella del crucero es Dickie Diamond (Scott LaRose), el cómico del barco y todo un donjuán. Mientras una serie de matones, mercenarios panameños y terroristas intentan asaltar el barco, Schecky espera tener una gran oportunidad para demostrar su valía y entrar en el apasionante mundo de la comedia de los cruceros. Con Billy Bob Thornton, Billy Zane y Burt Young. (IMDB)

DOBLAJE ÚNICO

Título en latino: Un Crucero De Locura
Duración: 1:38:35
Estudio: Etcétera Group (Venezuela)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Popeye (Robin Williams) llega a la localidad costera de Sweethaven, donde conoce a Olivia (Shelley Duvall), de la que se enamora. El marinero adopta al bebé Cocoliso (Wesley Ivan Hurt) y se enemista con Bruto (Paul L. Smith), un tipo alto, fuerte y malhumorado. El marinero consigue vencer a Bruto tras ingerir espinacas, que le proporcionan fuerzas y energía descomunales. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Título en latino: Popeye
Duración: 1:53:57
Estudio (doblaje original): nombre por confirmar (USA)
Estudio (redoblaje): nombre por confirmar (México)
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Mark (C. Thomas Howell) es un estudiante que acaba de terminar el colegio y quiere ir a la universidad. Pero él quiere ir a Harvard, por lo que necesita que le concedan una beca que cubra los enormes gastos que eso supone. Por desgracia, solo queda una beca disponible y, por motivos del gobierno, solo se le puede conceder esa beca a un chico negro. El problema es que Mark es blanco, por lo que tendrá que ingeniárselas para hacerse pasar por un estudiante de color. Una vez dentro no será fácil mantener su verdadera identidad a salvo. Con Rae Dawn Chong, James Earl Jones y Leslie Nielsen. (SENSACINE)

DOBLAJE ORIGINAL Y REDOBLAJE

Títulos en latino: Lo Blanco Y Lo Negro, Una Escuela Muy Loca, Doble Engaño, ¿De Qué Color Me Quieres?
Duración: 1:45:13
Estudio (doblaje original): Producciones Salgado (México)
Estudio (redoblaje): nombre y país por confirmar
Disponibles aquí:

Sinopsis:

Kaneshiro (Pat Morita), un jefe del crimen internacional, planea un juego mortal de represalias para enseñar a Donna Hamilton (Dona Speir) y Nicole Justin (Roberta Vasquez), dos entrometidas federales, una lección que nunca olvidarán. Las reglas son simples: vencer o morir. Con Erik Estrada. (FILMAFFINITY)

DOBLAJE ÚNICO

Títulos en latino: Vencer O Morir, Top Game: El Juego De La Muerte, De Vida O Muerte
Duración: 1:36:51
Estudio: nombre por confirmar (Venezuela)
Disponible aquí:
    Copyright © - Audios Retro | Originales y Redoblajes